Start-up-Porträts 27.01.2012, 12:01 Uhr

Für Gehörlose: VerbaVoice verwandelt Sprache in Text

Rund 300 000 Personen in Deutschland hören so schlecht, dass sie beim Fernsehen Untertitel brauchen. 80 000 sind ganz taub. Im Berufsleben, bei Behördengängen oder Arztterminen sind sie auf Hilfe angewiesen. Doch spezialisierte Dolmetscher sind rar. Ein Start-up aus München bietet einen computergestützten Dienst, der mit kleiner Verzögerung Sprache in Text verwandelt.

Wenn ein Gehörloser zum Arzt geht, wird es schnell kompliziert. Die wenigsten Mediziner beherrschen die Gebärdensprache. Außerdem lassen sich Gesundheitsfragen schwerlich nur mit Händen und Lippen erörtern. Hilfe verspricht die VerbaVoice GmbH.

Das Münchener Start-up stattet den Gehörlosen mit einem Mikrofon und einem Empfangsgerät aus. Das Mikrofon steckt sich der Arzt an Revers. Das Empfangsgerät wird angeschlossen an ein Notebook des Patienten. Die Worte des Mediziners werden dann über den mobilen Computer an das Rechenzentrum von VerbaVoice übermittelt. Dort wird die Verbindung zu einem Schriftdolmetscher hergestellt. Der Profi spricht das Gehörte nun akzentuiert nach, inklusive Satzzeichen. Sein individuell trainiertes Spracherkennungsprogramm wandelt es in Text um. Der Dolmetscher korrigiert etwaige Fehler und schickt die Transkription auf das Gerät des Nutzers. So kann er das Gesagte mit geringer zeitlicher Verzögerung verfolgen.

Top Stellenangebote

Zur Jobbörse
RHEINMETALL AG-Firmenlogo
Verstärkung für unsere technischen Projekte im Bereich Engineering und IT (m/w/d) RHEINMETALL AG
deutschlandweit Zum Job 
Die Autobahn GmbH des Bundes-Firmenlogo
Bauingenieur als Fachexperte Umweltschutz (w/m/d) Die Autobahn GmbH des Bundes
Hannover Zum Job 
Hasse & Wrede GmbH-Firmenlogo
Torsional Vibration Solution Architect (m/f/d) Hasse & Wrede GmbH
Berlin (Home-Office) Zum Job 
Hasse & Wrede GmbH-Firmenlogo
Entwicklungsingenieur für Torsionsschwingungslösungen (m/w/d) Hasse & Wrede GmbH
Berlin (Home-Office) Zum Job 
MicroNova AG-Firmenlogo
Industrial Engineer (m/w/d) Electrical Engineering / Elektrotechnik MicroNova AG
Vierkirchen Zum Job 
JOSEPH VÖGELE AG-Firmenlogo
Konstruktionsingenieur (m/w/d) Maschinenbau JOSEPH VÖGELE AG
Ludwigshafen am Rhein Zum Job 
NORMA Group Holding GmbH-Firmenlogo
Product Design Engineer (m/f/d) NORMA Group Holding GmbH
Maintal Zum Job 
DFS Deutsche Flugsicherung GmbH-Firmenlogo
Ingenieur (w/m/d) - Teilprojektleitung für Bauprojekte DFS Deutsche Flugsicherung GmbH
Die Autobahn GmbH des Bundes-Firmenlogo
Bauingenieur (w/m/d) konstruktiver Ingenieurbau Die Autobahn GmbH des Bundes
Bundeswehr-Firmenlogo
Ingenieurin / Ingenieur mit Bachelor (m/w/d) Bundeswehr
keine Angabe Zum Job 
SARPI Deutschland GmbH-Firmenlogo
Junior-Betriebsingenieur/Verfahrensingenieur Prozesstechnik (m/w/d) SARPI Deutschland GmbH
Cummins Deutschland GmbH-Firmenlogo
Application Engineer (m/w/d) Systems / Software für Nutzfahrzeuge Cummins Deutschland GmbH
Nürnberg Zum Job 
Jülich Forschungszentrum-Firmenlogo
Revisor mit Schwerpunkt Baurevision oder IT-Revision (w/m/d) Jülich Forschungszentrum
Jülich bei Köln Zum Job 
Bundeswehr-Firmenlogo
Ingenieurin / Ingenieur mit Bachelor (m/w/d) Bundeswehr
keine Angabe Zum Job 
MKH Greenergy Cert GmbH-Firmenlogo
Projekt-Ingenieur (m/w/d) in der Anlagenzertifizierung MKH Greenergy Cert GmbH
Hamburg Zum Job 
Schleifring GmbH-Firmenlogo
Vertriebsingenieur (m/w/d) Schleifring GmbH
Fürstenfeldbruck Zum Job 
mondi-Firmenlogo
Junior Anwendungstechniker (m/w/x) mondi
Steinfeld Zum Job 
Energieversorgung Leverkusen GmbH & Co.KG-Firmenlogo
Technische Mitarbeiter Vertragsmanagement (m/w/d) Energieversorgung Leverkusen GmbH & Co.KG
Leverkusen Zum Job 
Die Autobahn GmbH des Bundes-Firmenlogo
Bauingenieur (m/w/d) für Straßenausstattungsanlagen und Verkehrsführung Die Autobahn GmbH des Bundes
Osnabrück Zum Job 
Sprint Sanierung GmbH-Firmenlogo
Projektleiter (m/w/d) Großschäden Sprint Sanierung GmbH
Düsseldorf Zum Job 

VerbaVoice hat 2011 5000 Stunden Sprache in Text verwandelt

Gegründet wurde VerbaVoice 2009 von Michaela Nachtrab. 2011 hat das Unternehmen schon 5000 Stunden Sprache in Schrift verwandelt. Im laufenden Jahr rechnet Nachtrab mit dem Fünffachen.

VerbaVoice wirbt in Schulen, Selbsthilfegruppen und Vereinen der Gehörlosen für seinen Service. „Einen besonders großen Notstand gibt es im Bildungssystem“, sagt die Gründerin: etwa wenn hörgeschädigte Schüler, Studenten und Azubis integrativ unterrichtet werden.

VerbaVoice-Service eignet sich auch für alle Arten von Behördengängen

Wer den Transkriptionsservice nutzen will, muss sich zunächst eine App auf seinen Computer laden. Dann muss nur noch ein bevorstehender Termin angekündigt werden. Bezahlt wird der Dienst von den Behörden: Je nach Bundesland, Anlass und Zielgruppe sind das die Krankenkassen, Bezirks-, Integrations- oder Arbeitsämter. Pro Stunden fallen Gebühren zwischen 40 € und 75 € an. Davon gehen zwischen 10 € und 20 € an VerbaVoive. Den Rest bekommt der Dolmetscher. Das klingt zunächst nach viel Geld, hilft den Kostenträgern aber beim Sparen: Dolmetscher müssen nicht länger zu Terminen fahren und dann mehrere Stunden abrechnen. Sie können von zuhause aus arbeiten und überall in Deutschland sitzen. Das macht ihren Einsatz um ein Drittel billiger. VerbaVoice greift auf 35 freiberufliche Schriftdolmetscher zurück, einige von ihnen sind in Österreich und in der Schweiz. „Um zusätzlich Videoübertragungen anbieten zu können, bauen wir gegenwärtig unseren Pool an Gebärdensprachendolmetschern aus“, so die Gründerin.

Gestartet sind die Münchener mit 740 000 €. Den Löwenanteil, eine halbe Million, steuerte der Social Venture Fund bei. Den Rest gab die Bayern Kapital GmbH.

VerbaVoice: Weitere Finanzierungsrunden für die internationale Vermarktung notwendig

Das Start-up macht bereits 35 000 € Umsatz monatlich, doch für die internationale Vermarktung werden wohl weitere Finanzierungsrunden nötig sein, glaubt Nachtrab. Sie schätzt die potentielle Kundschaft auf 40 Mio. stark Hörgeschädigter weltweit. Und sie haben neben der Live-Transkription gesprochener Rede andere Kommunikationsbedürfnisse. Beispiel: Untertitel im Fernsehen. Die Gesetzgebung werde die Sender – auf jeden Fall die öffentlich-rechtlichen – mittelfristig dazu zwingen. Darauf jedenfalls pochen die Behindertenverbände. Deshalb arbeitet VerbaVoice an einer entsprechenden HBB TV-Anwendung. Dieser interaktive Standard verschmilzt Fernsehen und Internet: Die App-Nutzer können Untertitel oder einen Gebärdensprachendolmetscher im laufenden Bild zuschalten.

Bei dieser Dienstleistung, die es schon im ersten Quartal 2012 geben soll, sind Sender die angepeilten Kunden. Für den Fall, dass ein TV-Kanal den Service nicht bietet, soll eine Crowdfunding-Plattform helfen. Darauf sollen sich Interessenten zusammenfinden, denen die Live-Untertitelung eines bestimmten Films oder einer Show ein paar Euro wert ist. Kommen genug Leute zusammen, wird VerbaVoice das realisieren.

Ein Beitrag von:

  • Matilda Jordanova-Duda

    Die Schwerpunkte der freien Journalistin sind: Industrie 4.0, Digitalisierung, Existenzgründer, Mittelstand, Energiewende, Firmenportrais, Migration, Bildung.

  • Stefan Asche

    Stefan Asche

    Redakteur VDI nachrichten
    Fachthemen: 3-D-Druck/Additive Fertigung, Konstruktion/Engineering, Logistik, Werkzeugmaschinen, Laser

Themen im Artikel

Zu unseren Newslettern anmelden

Das Wichtigste immer im Blick: Mit unseren beiden Newslettern verpassen Sie keine News mehr aus der schönen neuen Technikwelt und erhalten Karrieretipps rund um Jobsuche & Bewerbung. Sie begeistert ein Thema mehr als das andere? Dann wählen Sie einfach Ihren kostenfreien Favoriten.